初参加の方へ | 神戸格闘技サークル(兵庫)

  • TOP
  • >
  • 初参加の方へ
神戸格闘技サークルにはじめて参加されるみなさまへ
神戸格闘技サークルにはじめて参加されるみなさまへ、大切な内容もありますので、必ず目を通してください。
文章が長いですが、大切なことも含まれますので、必ず最後までお読みください。
Sentence is long, but the important thing we are writing, please read certainly to the last minute.
 神戸格闘技サークルの格闘技練習全体写真 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(全体練習ミットトレーニング)
●まず第一に、当サークル「神戸格闘技サークル」では、「格闘技を通じて仲間をつくる」ことを目的としています。可能な限り継続的に参加するようにお願いします。サークルですので、ジムのようなプロによる技術指導はありません。「楽しむ格闘技」を目指して練習しています。
First, in our circle "Kobe Fighting Network", through the martial arts are intended to be a friend to look for relationship. Encouraged to participate as much as possible on an ongoing basis. So there is no technical guidance by a professional, such as a gym. we have to practice with the aim of "enjoy martial arts".

練習会の参加費は、体育館使用料等として1か月の月会費が1600円となります。見学は無料です。
For monthly participation fee of practice meetings, we had been decided 1600 yen a month as hall fee etc.. Observer's fee is free.

●練習に使用する備品を充実させるため、また安定した運営を行うために、申し訳ありませんが、初回の練習の参加時に入会料1000円をお預かりします。
At the time of participation of practice meeting for the first time, we will be happy to collect 1000 yen as membership fee. Please note.

出稽古の方については、他団体やジムに所属している方に限り、参加費(体育館使用料)は1回400円(女性・未成年者を含む)となります。体験参加は600円です。
For guests, as long as people who belong to somewhere the gym or organization, membership fee is 400 yen.(both men, women and minors) Experience Participation is 600 yen.

(出稽古を含め)はじめて練習会に来られる場合は、必ず事前にメールか電話で参加連絡をお願いします。
If you come the first time (including for guests), please please contact participation by email or phone in advance certainly.

運動時・練習時に起こった事故やケガについては、スタッフでは責任を負いかねますので、練習の参加は自己責任でお願いします。またいざというときのために、スポーツ保険の加入もご検討ください。
About injured in an accident at work or trouble, the staff can not be held responsible, thank you participate in practice at your own risk. Also in case of emergency, please consider also join sports insurance.

●種目は、打撃系・寝技系・総合格闘技系の基本練習を行っています。具体的には、グローブ空手・キックボクシング・グラップリング・サブミッションレスリング・総合格闘技を中心に行います。柔道・柔術・伝統空手など、道着を着る種目や、技や型の美しさを競う種目は扱っておりません。
Event is engaged in basic practice of hit, groundwork, mixed martial arts. Specifically, the center is done to glove karate, kick boxing, mixed martial arts, grappling, submission wrestling. We do not treat such as judo, Bragilian Jujutsu, traditional karate, and the events that wear uniforms, and compete for beauty of form and technique.

●参加(体験)される方はTシャツ・ラッシュガードや短パン(寒い時期は上着も)など、ジッパー、ボタン、ポケット、フードや金具等のついていない服装をお持ちください。靴はいりません。準備体操のときはその限りではありません。
Those who also experience, dress does not have a button, zipper, hood, or bracket (T-shirt , rash guard and short pants), please bring. You do not need shoes. (If you come to the cold season, please come in and with warm clothes.) When you do exercise preparation, it is not as far as it.
 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(キックボクシング組) 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(グラップリング・レスリング・総合格闘技組)

●ジュニアに対応した指導者がいないため、また終了時刻が遅く青少年育成条例を考慮し、対象を中学生以上とし、小学生以下のお子様の練習参加・練習への同伴はお断りしております。また未成年の方は、参加前に必ず保護者の許可を得るようにしてください。(出稽古も同様です。)

Because there are no leaders corresponding to the junior, also the end time is late, in consideration of the Youth Development Ordinance, the membership target should be more than a junior high school student, participation and accompanying practice session of children under elementary school, we have refused. And minors, please get permission from their parent before participation also. (Guests as well)


中学生の参加については、保護者からの申し込みがあった場合に限り認めます。
About participation of junior high school students, we would like it recognized only when there is a application from parents.

●このサークルは「神戸市内外の青少年におけるスポーツ交流の推進」をミッションとして活動を行っております。よって2013年からは、40歳代を超える方については、メンバーとしての参加をご遠慮していただいているか、コーチまたは世話役的なポジションをお願いしております。現在中学生〜39歳、経験者(講師)に限り中学生〜49歳としています。(出稽古も同様です。)
This circle is engaged in activities on the theme of "Promotion of sports in youth exchanges." For those over 40 years of age, we are going to refrain from participation as a member or ask you to position as a facilitator. For experienced up to 49 years old from junior high school students, for beginner up to 39 years from junior high school student.(Guests as well)

●兵庫県暴力団排除条例が施行され、当会においても、暴力団等社会の秩序や安全に脅威を与える反社会的勢力の関係者の参加はお断りします。
Hyogo Prefecture Gang Exclusion Regulations came into force, even in KFN, stakeholder participation of anti-social forces that threaten the order and safety of society for example organized crime groups is prohibited.

格闘技という競技の特殊性から、申し訳ありませんが、身体的や精神的に障がいのある方や、感染症にかかっている方の参加はお断りしております。ただし障がいについては、程度によりご参加いただけますので、あらかじめご相談ください。
From the peculiarities of martial arts, we will refuse people with disabilities mentally and physically, and the person suffering from infectious diseases. However, persons with disabilities, you can join us by the degree, please contact us in advance.

●他の格闘技道場・ジムに入っている方の重複入会登録は、相手側道場・ジム代表者等の承諾があった場合以外はお断りしております。
The overlapping membership registration with other martial arts gym, we have refused unless consent of gym's representative etc..

はじめて練習会に来られた際には、メンバー登録(緊急連絡先等の届け出)をお願いしております。(出稽古を除く) ここは名前はサークルですが、運営やケガや事故など緊急時の対応は、会費を除き一般のスポーツジムや道場と変わりませんので、ご協力ください。2回目以降はメンバー登録がないと練習会には参加できません。
When you came to practice meeting at the beginning, we ask you register (notification of emergency contact) as a member. (except guests) And management of meetings, emergency response, such as accident or injury, does not change the sports gym and dojo except for the membership fee, please cooperate. You will not be able to join the practice meeting that there is no registered members of second time.

●練習会や試合など、当サークル活動の模様をWEB・ブログ・SNSにて公開しています。撮影した映像・写真を当サークルの広報活動に使用することについてご了承をいただけない場合は、当サークルへのご参加をお断りさせていただきます。撮影した映像・写真の肖像権・著作権は当神戸格闘技サークルに帰属します。
We are scheduled to be published in various media, such as blog, website , SNS and so on about practice sessions and matches, and other activities. If you can not get a note about using the circle of our public relations video and photos taken, we will refuse to take part in this circle. Copyright and portrait rights of video and photos you shoot is attributable to our Kobe Fighting Network.

●その他当サークルの全般的なルールを掲載している「注意事項」のページもご覧ください。
Please see the page of "Notes".

「練習に使う道具についての説明」のページへ
  "Description of a tool to use to practice" to page

神戸格闘技サークル代表・スタッフからのメッセージ

あなたは、どうしてこのサイトを開かれたのでしょうか?

強くなりたいとの思いでしょうか?健康増進、ダイエット目的からでしょうか?
神戸や兵庫県で友人を作りたいと思ったからでしょうか?
ひょっとしたら、どこかで格闘技やっておられる方が、当会の活動をチェックされたのかもしれません。

「こべかく」こと、神戸格闘技サークルはスポーツサークルです。毎週日曜日神戸市の王子スポーツセンターで、キックボクシング、グラップリング、総合格闘技の練習をしています。

私ももともとはボクシングのジムに通っておりました。
しかしほとんど毎日オープンしているものの、入会金が1万円、そして月会費が1万円以上し、私は仕事の都合で月に2回しか行けず、もったいない気がしていました。

そこで、お金がかけず格闘技ができる団体をつくりたいと思い、こべかくを立ち上げました。
KFNの参加費は1回300円で、女性と未成年の男子は1回100円で、柔道場の会場使用料に充てられます。それだけだと若干赤字になるので、入会時には若干の入会料をいただくことになりましたが。

正直なところ、週に1回だけでは練習量が少なく、また専門的なジムではないため、プロになるための指導はむずかしいです。

それにも関わらず、2012年にこべかくが立ち上がって、100人程度がメンバーになり、毎週の練習会には15名程度が集まるようになりました。
本当に感謝しています。

これからも引き続き、この神戸でそれほどお金をかけずに、みんなが集まって楽しく格闘技ができる環境を、メンバーと共につくっていきたいと思いますので、あなたのご参加・ご協力をお願いいたします。
 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(キックボクシング組) 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(グラップリング・レスリング・総合格闘技組)
Why did you check this website?
Was it because you wished to become stronger?
Was it for your health, diet, or to make new friends in Kobe, Japan?
Or are you a martial artist looking to connect with people in your community?

KFN(Kobe Fighting Network) is a sport club for martial arts. We practice all kinds of martial arts, like kickboxing and grappling at the Oji Sports Center in Kobe every Sunday.

I am the club leader of the KFN chapter. I used to go to a boxing gym before. The gym opened everyday, but I could only go there twice a month because of my work schedule . However, I needed to pay the monthly fee (more than 10,000 yen) and the entrance fee(10,000 yen). I felt it was very expensive considering my circumstances.
So, I decided to build a sport club like KFN, which is a very reasonable martial arts club.

Adult male members only need to pay 300 yen per practice and this includes the gym fee (women and minors 100 yen). We charge a one time entrance fee for joining the club.

We practice once a week, so for people looking to become pro martial artist, this may not be enough training. However we occasionally have pro martial artists come in and spar with us for extra practice.

Our goal is for people to join and enjoy the club, and create a great environment together. Please support us and join the club if you are interested.

 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(キックボクシング初心者組) 神戸格闘技サークルの格闘技練習写真(グラップリング・レスリング・総合格闘技初心者組)

神戸格闘技サークル参加者の声

現在工事中

こべかくツイッターページへ こべかくフェイスブックページへ

神戸格闘技サークルは、青少年のスポーツを通じた交流を推進する目的で活動する、非営利のアマチュアスポーツチームです。

(c)KFN神戸格闘技サークル